Translation of an article which earlier appeared in Trouw on 30 january
2006.
In his own time the German humanist and jurist Johann Reuchlin (1455-1522)
was as famous as Erasmus. He was also a pioneer in the field of Hebrew,
the first Christian to introduce the Kabbalah in Germany and a defender
of the religious autonomy of the Jews in the face of his own Roman Catholic
Church. The Bibliotheca Philosophica Hermetica in Amsterdam is showing
an exhibition devoted to this precursor of religious tolerance.
Those who bear the family name of Reuchlin in the Netherlands are most
certainly distant relatives. But the German humanist Johann Reuchlin,
who died childless, is not very well known here. Unjustly so, it appears,
because he was one of the foremost Renaissance humanists north of the
Alps.
Contemporaries considered Reuchlin to be on a par with Erasmus. Centuries
later Goethe, too, would speak with great respect of Reuchlin. He called
him ’Zu seiner Zeit ein Wunderzeichen’, a miracle of his age.
But wheras Erasmus’ reputation continued to shine throughout Europe,
Reuchlin’s fame faded.
But this has changed, says Cis van Heertum, one of the curators of the
Amsterdam Bibliotheca Philosophica Hermetica, who compiled an exhibition
on Reuchlin.
Many studies on Reuchlin have been published in the past fifty years,
in England, the US, Australia and of course in Germany, which nurtured
a lasting interest in its famous native son.
The Reuchlinforschungsstelle in his birthplace Pforzheim has been very
active in the past ’Reuchlinjahr 2005’. Matthias Dall’Asta
and Gerald Dörner of the Forschungsstelle have published the first
two volumes of Reuchlin’s correspondence and the third volume
is under way.
It took Van Heertum about a year to prepare the exhibition. „I
even went on a holiday pilgrimage, to Pforzheim and Stuttgart”.
The fascination for Reuchlin grew quickly. During a tour of the exhibition
she talks about Reuchlin’s life and works with great enthusiasm.
Reuchlin is already an established jurist, when he makes his first Italian
journey in 1482 to act as interpreter for his employer Count Eberhard
von Württemberg. The Count and Reuchlin, who is fluent in French,
Latin, Greek and Italian, are received in Florence by Lorenzo de’
Medici. Reuchlin deepens his Greek studies in Rome, where he is taught
by one of the many Greeks who found a haven in Italy after the fall
of Constantinople in 1453. During his second Italian journey, in 1490,
he encounters the Renaissance philosopher Giovanni Pico della Mirandola,
who introduces him to the Jewish Kabbalah.
Van Heertum: „One of the outstanding features of the Renaissance,
characteristic for the tolerant climate before the Reformation, is the
interest in other religious and philosophical traditions. The Popes,
too, were interested in Hermetic philosphy, in Zoroaster, Pythagoras,
Orpheus, Kabbalah. In this open climate the first edition of the Talmud
was dedicated to Pope Leo X. The same Leo who would also condemn Reuchlin,
partly because of his tolerant attitude towards Jews.”
Reuchlin carried the enthusiasm for the ‘prisca theologia’
of Italy to Germany. Prisca theologia stands for a sort of ‘primal
theology’, a universal wisdom which was to have preceded the Christian
tradition.
The original revelation of this wisdom by the mythical philosopher Hermes
Trismegistus was to have culminated via a chain of ‘inspired sages’
like Moses, Plato and Pythagoras in the divine revelation through Christ.
Portrait of
‘Johann Reuchlin’ in Johann Nicolaus Weislinger,
Huttenus delarvatus. Konstanz and Augsburg,
Martin & Thomas Wagner, 1730 |
Johann Reuchlin, De arte cabalistica,
Hagenau, Thomas Anshelm, 1517 |
Reuchlin, caught by the Kabbalah, continues his Hebrew studies. He is
taught amongst others by the personal physician to the Emperor Ferdinand,
Jacob ben Jechiel Loans, later by the physician and Kabbalist Obadiah
ben Jacob Sforno.
„In his time there were no University Chairs in Hebrew”,
says Van Heertum. Towards the end of his life Reuchlin taught both Hebrew
and Greek at the Universities of Ingolstadt and Tübingen.
For Reuchlin Hebrew is the langauge in which God and the angels communicate
with chosen men.
He writes about it in De verbo mirifico (1494). His Hebrew grammar,
De rudimentis hebraicis (1506) is one of the first Hebrew grammars by
a Christian scholar. In 1517, when Luther fastens his 95 theses to the
door of the Castle Church in Wittenberg, Reuchlin publishes his kabbalistic
work De arte cabalistica.
His own conflict with the Church has by then been going on for a number
of years. The prelude takes place in 1509, when the converted Jew Johann
Pfefferkorn seeks his support in the matter of converting his former
co-religionists. One of Pfefferkorn’s proposed methods is to destroy
their religious works, amongst which the Talmud.
Van Heertum: „Some Christian scholars also alleged that the Jews
corrupted the text of the Bible on purpose to suppress allusions to
Christ.”
Pfefferkorn manages to catch the attention of Emperor Maximilian I.
The latter institutes a committee in 1510. Four universities are asked
for advice, and three individual authorities: the Dominican Inquisitor
Jacob Hoogstraeten, the converted Jew Victor von Karben and Johann Reuchlin,
one of the few Christian Hebrew specialists at the time.
Reuchlin was the only one to reject Pfefferkorn’s plan. He did
hope for the conversion of the Jews (he remained a devoted Christian,
after the death of his second wife he is even admitted to an Augustinian
brotherhood and was entered as a lay priest in their records). The conversion
of the Jews, however, should be effected with arguments and without
pressure.
Van Heertum: „As long as they remained Jews, their religion ought
to be respected and not compromised, he felt. They were not heretics,
because they had never been Christians. Which is a remarkable point
of view at the time.” That open and forbearing mind makes Reuchlin
a precursor of religious tolerance. „Pope John Paul II called
the Jews ’the elder brethren’ of the Christians. Reuchlin
in a way said the same this five hundred years earlier.”
The several advisory reports to the committee and to the Emperor were
not to be made public, but Pfefferkorn, being a mandatory, knew of their
contents. Reuchlin’s advice infuriated him to such an extent that
he shortly afterwards attacked him in a pamphlet entitled Handspiegel,
which contained numerous insinuations and distortions of parts of Reuchlin’s
advice. Reuchlin hits back with his Augenspiegel (1511), in which he
refuted Pfefferkorn’s lies.
Van Heertum points to the title-page of the Augenspiegel, the title-page
of which is adorned with a pair of spectacles. „Nobody needs to
put glasses on my nose, I can very well see without”, was Pfefferkorn’s
spiteful comment later.
Reuchlin would have to pay dearly for his Augenspiegel.
The Inquisiteur Van Hoogstraeten and the Dominicans of Cologne brought
heresy charges against him in 1513. His case was taken as far as Rome.
Pope Leo X called the Augenspiegel „a vexatious book, offensive
to pious Christians and inadmissably favourable towards the Jews”.
He condemns Reuchlin to eternal silence and payment of the trial costs
on 23 June 1520.
Eventually not the books of the Jews are burnt, but the Augenspiegel,
which defends the religious freedom of the Jews.
Many thought that the verdict against Reuchlin was so strict because
Luther was already harassing Rome at the time. Although Reuchlin himself
did not want to be associated with Luther. Luther’s right hand,
Philipp Melanchton (Schwarzerdt), was related to Reuchlin. He was given
his humanist name Melanchton – Greek for ’black earth’
by Reuchlin. When his relative turned to Luther, the disappointed Reuchlin
decided to leave his library not to Melanchton but to the city of Pforzheim.
Reuchlin encountered Erasmus in Stuttgart in 1514, when he is already
deep in trouble. Van Heertum: „Compared to Reuchlin, Erasmus was
a rationalist and not mystically inclined. Although Erasmus strongly
advocated the study of Greek and Latin and also Hebrew, he himself had
no affinity for that language. Nor did he feel strongly about the Old
Testament, or the Kabbalah.”
Yet Erasmus came to Reuchlin’s defence – as a humanist,
and against the Dominicans. He was greatly amused by the satirical writings
of Reuchlin and his advocates. But he was also fearful for the cause
of humanism and felt that the personal attacks went too far.
In his Praise of Folly Erasmus, too, attacked thelogians, but he never
wrote ‘ad hominem’ attacks. After their encounter Erasmus
and Reuchlin remained in correspondence.
The Pfefferkorn affair was a great burden for Reuchlin.
He felt abandoned and calumnied. He died in Stuttgart in 1522. „And
he has never been rehabilitated by Rome”, says Van Heertum. „The
Reuchlin scholars in Pforzheim went to the Vatican library in search
for his trial documents, but they could not be found.”
For the Reuchlinforschungsstelle visit: www.reuchlin-forschungsstelle.de